Oh compagni traditi,
a piedi nudi venitemi dietro,
lapidatemi da lontano.
(G. Bufalino)
martes, mayo 13, 2008
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
Aburrido, pero despierto. "Mi rintano qui per dare sfogo alla mia unica passione: non vivere"
4 comentarios:
Qué raro, ¿no?
¿Los versos? No lo son tanto si reponemos un poco el contexto. El se curó, los otros murieron, de ahí lo de "compagni traditi".
Hay un alguito de Filoctetes dando vueltas por ahí, no sé.
Colpevole !
Si tiene la amabilidad de traducírmelo, le juro que lloro, Margaret.
Publicar un comentario