jueves, junio 30, 2005
Sebbene il morire...
Sebbene il morire sia esperienza di cui qualunque incapace è capace.
Gesualdo Bufalino, Le menzogne della notte
martes, junio 28, 2005
In vino veritas
Que me volcaran encima una copa repleta de vino mediocre, puedo aceptarlo. Que me insultara durante casi toda la noche el mismo borracho impresentable que me la volcó, puedo superarlo. Que el lugar, el espectáculo (definitivamente NO me gustan los restaurantes con “show”), la comida y la conversación monopolizada por el ebrio fueran un anacronismo lamentable, puedo, en fin, sufrirlo casi sin desmayo. Pero que alguien crea que tiene el derecho de aburrirme durante tantas horas, eso es imperdonable.
Porque es aburrido asistir al despliegue de una bola de rencor que salpica al que está cerca solo porque el mundo es cruel -como si no lo supiéramos-. Porque la competencia para ver a quién trató peor la vida es estúpida. No siempre haber sufrido te garantiza la autoridad.
Nada es gratis, sin embargo. Como ha escrito Baudelaire en "El tonel del odio": el borracho de vino descansa cuando es vencido por el sueño, el borracho de odio no descansa jamás.
(...)La Haine est un ivrogne au fond d'une taverne,
Qui sent toujours la soif naître de la liqueur
Et se multiplier comme l'hydre de Lerne.
— Mais les buveurs heureux connaissent leur vainqueur,
Et la Haine est vouée à ce sort lamentable
De ne pouvoir jamais s'endormir sous la table.
Porque es aburrido asistir al despliegue de una bola de rencor que salpica al que está cerca solo porque el mundo es cruel -como si no lo supiéramos-. Porque la competencia para ver a quién trató peor la vida es estúpida. No siempre haber sufrido te garantiza la autoridad.
Nada es gratis, sin embargo. Como ha escrito Baudelaire en "El tonel del odio": el borracho de vino descansa cuando es vencido por el sueño, el borracho de odio no descansa jamás.
(...)La Haine est un ivrogne au fond d'une taverne,
Qui sent toujours la soif naître de la liqueur
Et se multiplier comme l'hydre de Lerne.
— Mais les buveurs heureux connaissent leur vainqueur,
Et la Haine est vouée à ce sort lamentable
De ne pouvoir jamais s'endormir sous la table.
Etiquetas:
Escritorios,
Inadecuaciones
viernes, junio 24, 2005
El equilibrio más inestable
La fascinación que ejerce una mujer fría reside en intensidad de la potencia que su afilada frialdad viene a contrarrestar.
miércoles, junio 15, 2005
Los días de la bella Alción
Ya corren los días de la bella Alción, que diría Poe. Son dos semanas, la previa y la posterior al solsticio de invierno. Es el momento de hacer el nido. Y aunque el clima no se da por enterado, ya va siendo hora de que amaine y una bruma descienda que nos envuelva y nos salve.
miércoles, junio 08, 2005
viernes, junio 03, 2005
Inadecuación mínima y definitiva
MA VIE
Tu t'en vas sans moi, ma vie.
Tu roules.
Et moi j'attends encore de faire un pas.
Tu portes ailleurs la bataille.
Tu me désertes ainsi.
Je ne t'ai jamais suivie.
Je ne vois pas clair dans tes offres.
Le petit peu que je veux, jamais tu ne l'apportes.
A cause de ce manque, j'aspire à tant.
A tant de choses, à presque l'infini...
A cause de ce peu qui manque, que jamais tu n'apportes.
Henri Michaux
Etiquetas:
Escritorios,
Inadecuaciones
Suscribirse a:
Entradas (Atom)